Monday, January 25, 2010

Penggunaan Bahasa Melayu Di Mahkamah: Status Terkini

Alhamdulillah, hari ini jam 11.00 pagi diadakan sesi Syarahan Akademik bersama Professor Adjung FUHA yang juga bekas Federal Court judge, Tan Sri Dato' Bentara Istana Nik Hashim Bin Nik Ab.Rahman di Dewan Al-Muktafi Billah Shah( (DABS)..Saya teringat mengenai pangkat darjah2 kehormat ni sampai kadang-kadang keliru samada Tan Sri, Datuk, Dato' etc..Macam kat Oversea, guna Duke, Grand Duke, Prince, Duchess, Honourable, Earl etc..susahnya nak ingat pangkat2 ni..

Memang menarik speech yang diberikan oleh Tan Sri, beliau menyentuh Seksyen 8 Akta 32 yang berkuatkuasa mulai 1 September 1967 menetapkan Bahasa Melayu sebagai bahasa yang terpakai dalam segala prosiding dalam Mahkamah Persekutuan, Mahkamah Rayuan, Mahkamah Tinggi dan Mahkamah Rendah dengan syarat bahawa Mahkamah boleh memerintahkan supaya prosiding itu dijalankan sebahagiannya dalam Bahasa Melayu dan sebahagiannya dalam Bahasa Inggeris.

Kata beliau, penggunaan Bahasa Melayu dalam mahkamah tidak boleh diambil ringan kerana ia patut dipatuhi dengan ketatnya. Kes pertama yang menekankan kepentingan bahasa Melayu adalah kes yang diputuskan oleh beliau sendiri pada tahun 1998 dalam kes Zainun bte Hj Dahan v Rakyat Merchant Bankers Bhd & Satu lagi [1998] 1 MLJ 532 di muka 535-536: "Pemfailan 'notice of motion' ini dalam bahasa Inggeris bukan sahaja menyalahi A92 k 1 KMT malah ia juga melanggar s.8 Akta Bahasa Kebangsaan 1963/1967". Didalam kes ini, pemfailan dibuat dalam bahasa Inggeris dan ianya ditolak oleh Tan Sri atas alasan bercanggah dengan Akta Bahasa, namun apabila ianya di appeal, decision Tan Sri diketepikan kerana faktor mengutamakan interest of justice.

Namun, kes Zainun masih lagi di rujuk sehingga sekarang termasuklah dalam kes kontroversi di antara Dato' Seri Anwar bin Ibrahim v Tun Dr Mahathir bin Mohamad: Rayuan Sivil No: W-02-609-2007: Mahkamah Rayuan: 2 November 2009: " The supremacy of Bahasa Malaysia or the Malay Language in our courts cannot be denied. Pursuant to Article 152 of the Federal Constitution read together with section 8 of the National Language Acts 1963/1967 [Act32] as well as section 3 of the Interpretation Act, all proceeding other than the giving evidence by a witness in the Federal Court, Court of Appeal, the High Court or any subordinate court shall be in the National Language. And according to Article 152 (1) of the Federal Constitution, the National Language shall be the Malay Language."..Perlu juga dijelaskan disini , keadaan di Sabah dan Sarawak berbeza kerana pemakaian Akta Parlimen belum dipanjangkan lagi pemakaiannya di Sabah dan Sarawak. Kerana itu juga prosiding disana dijalankan dalan bahasa Inggeris.

Antara kes2 lain yang turut menekankan penggunaan bahasa Melayu adalah dalam kes Jude Philomen Benny v Majlis Peguam Malaysia, Attorney General v Geoffrey Robertson dan Cherie Boothe QC v Attorney General Malaysia & Ors. Cherie actually isteri kepada Tony Blair. Petangynya kami ada sesi yang sama cuma topicnya "Art of Advocacy from judge's perspective".


Ini berita gempa di Sarawak:KUALA LUMPUR 25 Jan. – Gegaran kecil dilaporkan dirasai di Batu Niah dan Suai di Sarawak berikutan gempa bumi berskala rendah yang berlaku berhampiran Batu Niah pagi tadi.Menurut kenyataan Jabatan Meteorologi Malaysia (JMM), gegaran berskala 3.2 Richter itu berlaku pada 7.47 pagi berpusat kira-kira 26km dari Batu Niah, 90km barat daya Miri dan 99km di timur laut Bintulu.Menurut kenyataan itu lagi, sebelum ini, gegaran lemah berskala 3.3 Richter pernah berlaku di kawasan itu pada 12.13 tengah hari 23 Disember tahun lalu. - Bernama

No comments:

Post a Comment